Saltar al contenido

Pedradas

Piedra que rueda no cría musgo

Menú
  • Sobre mí
  • Contacto
  • iturri.eus (Harrikadak)
Menú

Entrevista a Malalai Joya

Publicado el 22/05/2025

Ayer, 21 de mayo, el diario Berria publicó una entrevista a Malalai Joya, la activista afgana. La firma Julen Otaegi Leonet. Traduzco del euskera más abajo.

¿Quién es Malalai Joya? Javier Ortiz fue uno de los primeros en escribir sobre ella en el Estado español, allá por junio de 2007: Malalai Joya. Han pasado 18 años, pero ese texto sigue vivo. Hay una página dedicada a ella en diferentes idiomas que se mantiene más o menos al día.

En abril, la organización pacifista Centre Delàs presentó la candidatura de Malalai Joya para recibir el premio Construcció de la Pau del Instituto Catalán Internacional para la Paz (ICIP), organismo independiente creado por el Parlamento catalán en 2007. La candidatura cuenta con el apoyo de varias decenas de personas relevantes. Sabremos si se lo conceden o no dentro de unos días. Hacemos votos porque así sea.

Os dejo con la entrevista.

Malalai Joya: «Mi voz es la de los sin voz de Afganistán, porque callarse es una traición»

Malalai Joya. Fotografía de Dani Codina para Berria

En agosto de 2021, los talibanes llegaron al poder en Afganistán, pero para entonces la activista Malalai Joya (Farah, 1978) ya vivía escondida, porque era crítica con el gobierno anterior al de estos extremistas islámicos; según sus propias palabras, «los Estados Unidos pusieron en el poder a aquellos títeres y señores de la guerra y, de paso, también a los talibanes». Enfundada en un burka y con la ayuda de sus guardaespaldas, andaba de aquí para allá reuniéndose con sus seguidoras y sus seguidores. Ya cuando los talibanes estuvieron anteriormente en el poder (1996-2001), enseñó a las niñas en la clandestinidad, y esa misma era su intención hace ahora casi cuatro años. Sin embargo, su círculo más cercano le recomendo que huyera. Tuvo que irse de su pueblo, y desde entonces vive en Cataluña, en el exilio. Desde allí les enseña gracias a internet.

Julen Otaegi: En Afganistán, las niñas y las mujeres mayores de 12 años tienen prohibido estudiar. ¿Por qué?

Malalai Joya: Una de nuestras armas es la educación: los talibanes temen a las mujeres que estudian; les intimida que las mujeres sean dueñas de sí mismas. Por eso enseñan el extremismo en las escuelas, y eso es muy peligroso para el futuro de Afganistán: mezclan religión y política, y las usan contra el pueblo, especialmente contra las mujeres. La ignorancia nunca sirve para nada; creo en el poder de la educación. Si las mujeres son conocedoras de su identidad, pueden tener algo que decir en la sociedad.

Julen Otaegi: Entonces, ¿qué hacen las mujeres para estudiar?

Malalai Joya: Estudian en la clandestinidad, porque no hay otra manera; no pueden ir a las escuelas para continuar con su educación. No queremos que pierdan la esperanza y por eso les enseñamos. Esas estudiantes y esas profesoras valientes asumen grandes riesgos.

Julen Otaegi: ¿Cuáles son esos riesgos?

Malalai Joya: Expulsan, detienen, encarcelan, torturan y matan a las profesoras y a los profesores. De forma cruel. Muchos de ellos -también ciudadanos progresistas- han huido, pero no todos pueden abandonar Afganistán; todos y cada uno de ellos son valerosos, porque de una u otra manera les hacen frente a los talibanes.

Las siguientes generaciones no recibirán educación; eso extenderá todavía más la oscuridad. Por eso tenemos que ayudar a las afganas y a los afganos, para que se rebelen contra el régimen. Tan peligroso como que manden las armas es que mande el extremismo. Bueno, es mucho más peligroso.

Julen Otaegui: ¿Cómo vive el pueblo afgano?

Malalai Joya: Antes que nada: lo de los talibanes es un proyecto, como el de los señores de la guerra que les precedieron en el poder. Los Estados Unidos y la OTAN crearon y protegieron a los talibanes con la intención de perpetuar sus políticas estratégicas y coloniales. Esos terroristas llegaron al poder con las manos manchadas de sangre y convirtieron a nuestro país no solamente en una cárcel, también en un infierno. Para los hombres y las mujeres, pero sobre todo para las mujeres. Y ahora el régimen se está corrompiendo aún más. Hay falta de seguridad y pobreza: de cultura, de educación, de sanidad, de alimentos y de más cosas.

Julen Otaegui: Muchas personas las estarán pasando canutas…

Malalai Joya: Lo repito: las mujeres que se manifiestan son encarceladas, torturadas, violadas, apedreadas y asesinadas. Hagan lo que hagan, los talibanes cargan contra las mujeres. Pero las mujeres tienen valor. No se callan, aunque estén pisoteadas.

Julen Otaegi: Siempre se ha levantado a favor de las personas oprimidas.

Malalai Joya: Mi voz es la de los sin voz de Afganistán. Somos muchas. Aunque nadie nos escucha. Es mi deber. Hacer lo que haya que hacer, porque callarse es sinónimo de traición. Mira a las mujeres que viven en Afganistán: para mí, son fuente de esperanza y de inspiración. Los primeros días de la llegada al poder de los talibanes salieron a la calle con pancartas que decían Trabajo, pan, libertad. Porque la resistencia de las mujeres de nuestro pueblo impide que los Estados Unidos y la OTAN reconozcan a esos terroristas, misóginos, extremistas y reaccionarios. Y no solamente en Afganistán: también debemos ser la voz de otros pueblos que están en guerra, porque tenemos el mismo problema: imperialismo y fundamentalismo.

Julen Otaegui: ¿Hay posibilidades de cambio en el país?

Malalai Joya: Es un problema que se ha extendido en el tiempo, provocado por las agendas de los países poderosos: un día protegen a los señores de la guerra creados para luchar contra Rusia en la Guerra Fría; luego a los talibanes; y quién sabe si la próxima vez no apoyarán al Estado Islámico. Son la misma cosa. Son herramientas a disposición de los servicios de inteligencia extranjeros, y son usados contra gente inocente. Únicamente pedimos que juzguen a esos criminales. Algún día conseguiremos la victoria. Estoy segura, porque la historia de otros pueblos nos enseña que las naciones solamente pueden liberarse por sí mismas. Nosotras también estamos orgullosas de nuestra historia: siempre hemos respondido a la ocupación con la resistencia.

Julen Otaegui: Entonces, ¿ese es el camino?

Malalai Joya: Cada nación decide su destino sobreponiéndose a sus problemas, juntándose y tomando conciencia de ello. El lema de los Estados Unidos decía ser contra el terror, a favor de la democracia, de los derechos humanos… [En el 2021] fingieron irse, y ahí tiene una mentira más: cambió la forma de ocupación, nada más; pusieron a los talibanes en el poder sin ninguna vergüenza. Fue un adiós falso, quitaron a unos títeres y pusieron a otros. Es decir: trajeron a los señores de la guerra en nombre de la democracia -una democracia de mentiras, mejor dicho-, y a los talibanes en nombre de la paz. Pero sin justicia la paz no tiene sentido.

Julen Otaegui: ¿Cómo será Afganistán después de los talibanes?

Malalai Joya: Hay crueldad, pero también hay resistencia. Someteremos a esos extremistas, porque los afganos ya los hemos juzgado. Esperamos que un día tengamos democracia, porque nadie que esté en el poder debería mezclar Islam y política, y mucho menos para usarlo contra la gente. Ese es el problema. Por ese motivo creemos en la secularización.

Julen Otaegui: ¿Cree que volverá algún día?

Malalai Joya: Estoy en el exilio. No quise dejar mi pueblo. Di mi palabra de que no me iría. Pero en el último momento decidí marcharme, porque me lo exigieron mi familia y mis amistades. Me dijeron que necesitaban mi voz, necesitaban que estuviera viva para que yo pudiera seguir peleando. Por eso me fui.

No me callarán jamás. Le tengo miedo a quedarme callada cuando hay una injusticia, no le tengo miedo a la muerte. Debo esperar y, si puedo volver, volveré. Mientras tanto, no puedo, porque me matarían.

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Archivos

Categorías

  • Cultura
  • Deporte
  • Memoria
  • Otras voces
  • Periodismo
  • Política
  • Sociedad
  • Traducciones

Etiquetas

afganistán ama amets_arzallus ander_izagirre argia berria chirbes covid19 cristina_tapia desahucios donostia donostia_kultura enekoitz_esnaola euskadi_irratia euskal_aberia euskal_herria eutanasia familia fermin_muguruza fútbol gorka_urbizu harkaitz_cano ibrahima_balde irun ispilu_beltza jabier_muguruza javier_ortiz jor josebe_blanco libros literatura maddi_ane_txoperena mariano_ferrer migraciones muerte música oier_aranzabal pastoreo periodismo rafael_berrio rodrigo_cuevas susa_argitaletxea teatro the_organization traducciones

Comentarios más recientes

  1. Justicia para Amaia Zabarte - Pedradas en Mesa redonda sobre el 40 aniversario del atentado del Hotel Monbar26/10/2025

    […] apunte anterior hablaba de los 40 años del atentado del Hotel Monbar en Baiona. Me felicitaba porque la consejera…

  2. iturri en Enric González en la Fundación March22/09/2025

    Eskerrik asko, David.

  3. David en Enric González en la Fundación March22/09/2025

    Muy interesante y pese a momentos negativos o turbios mereció la pena seguro. Felicidades

  4. Enric González en la Fundación March - Pedradas en Chirbes y la estrategia del boomerang22/09/2025

    […] unas semanas, transcribí por aquí una intervención de Rafael Chirbes en la Fundación March. Días después, escuché una entrevista…

  5. Alejandro en El problema de la vivienda según Javier Burón17/07/2025

    El libro no está muy bien estructurado ni redactado, hay textos difíciles de comprender y como dices muchas ideas se…

©2026 Pedradas | Diseño: Tema de WordPress Newspaperly