Ayer sábado leí la entrevista que Maria Ortega Zubiate le hizo a Peio García Amiano y publicó originariamente Gipuzkoako Hitza el viernes: «Gure taldearen gisakoek alde egitea nahi du Greziako Gobernuak» (El…
Categoría: Traducciones
Maria Jauregi e Irati Goikoetxea
El periodista Jon O. Urain se citó hace unos días en Legorreta con Maria Jauregi e Irati Goikoetxea para una conversación extensa que aparece hoy en Berria: Oihanaren minak hezurmamitzen (personificando los…
Josebe Blanco: «Les hemos dado a los supermercados el poder sobre nuestras vidas»
Hoy vengo con una entrevista leída el pasado fin de semana. En concreto, el fruto del encuentro entre el periodista Enekoitz Telleria Sarriegi y la pastora Josebe Blanco (Caserío Pikunieta) publicado por…
Zapatero: «Yendo a Oslo, en dos años se podía haber hecho el fin de ETA»
No es esta la primera entrevista de Enekoitz Esnaola que pongo por aquí. Ahora le toca el turno al resultado de un encuentro que tuvo esta misma semana en Madrid con José…
Ana Zubiaga: «Ser científica es ser artista»
El fin de semana pasado leí la entrevista que la periodista Zihara Jainaga Larrinaga le hizo a la científica Ana Zubiaga Elordieta y que publicó Berria el domingo: Ana Zubiaga: «Helburua minbiziaren…
Ángel Katarain: «Estaba rodeado de sonidos, y era imposible no hacer canciones»
El otro día leí una entrevista de Kepa Matxain a Ángel Katarain en la revista Argia y pensé que era buen momento para retomar la costumbre de subir entrevistas ajenas originalmente publicadas…
Habla Karlos Gorrindo, ex miembro de ETA
Cuando publiqué la traducción de la entrevista que Enekoitz Esnaola hizo a Josu Urrutikoetxea, Jon Pagola me dejó un comentario en Twitter con un enlace a otra entrevista: «Asko ginen ETA V.eko…
Habla Josu Urrutikoetxea
Si escribo Josu Urrutikoetxea, mucha gente no sabrá de quién hablo. Si añado, en cambio, Josu Ternera, habrá muchísima más gente que lo identifique. El periodista Enekoitz Esnaola estuvo este pasado lunes…
Miñan (IV): Europa
Viene de aquí: Miñan (III): El lío de los papeles. Entrevista original -> Mugimendu bat zuri-beltzean (Un movimiento en blanco y negro). Maddi Ane Txoperena: Has dicho, Amets, que la historia de…
Miñan (III): el lío de los papeles
Viene de aquí: Miñan (II): Ojos para escuchar. Entrevista original -> : Mugimendu bat zuri-beltzean (Un movimiento en blanco y negro). Maddi Ane Txoperena: Luego hiciste una petición de asilo, Ibrahima. ¿Por…